• Trending News

    हेर्नुस् साताका १७ शक्तिशाली फोटो


    Kristi Gilroy (right) hugs a young woman at a police checkpoint near the Marjory Stoneman Douglas High School on Feb. 15, the day after 17 people were killed by a shooter at the Parkland, Florida, school. Police arrested the suspect after a short manhunt.
    डगलास हाइस्कुलमा भएको बन्दुक आक्रमणपछि बसेको प्रहरी चेकपोइन्टमा घटनाको भोलीपल्ट एक युवतीलाई अंगालो हाल्दै क्रिष्टि गिलोरी। पार्कल्यान्ड फ्लोरिडामा एक बन्दुकधारीले अन्दाधुन्द बन्दुक चलाउँदा १७ जनाले आफ्नो ज्यान गुमाएका थिए। (फोटो: मार्क विल्सन, गेटी इमेजेजस)
    Students console each other during a candlelight vigil on Feb. 15 for the victims of the shooting at Marjory Stoneman Douglas High School.
    बन्दुक आक्रमणमा मारिएको सम्झनामा मैनबत्ती बाल्न आएका डग्लास हाइस्कूलका विद्यार्थी एकअर्कालाई सान्तोवना दिदैं। (फोटो: जेराल्ड हर्वर्ट/ एपी)
    From left: Silver medalist Jiayu Liu of China, gold medalist Chloe Kim of the United States, and bronze medalist Arielle Gold of the United States pose during the victory ceremony for the Snowboard Ladies' Halfpipe Final on day four of the PyeongChang 2018 Winter Olympic Games on Feb. 13, in Pyeongchang-gun, South Korea.
    बायाँबाट क्रमश: सिल्भर मेडल विजेता जियउ लिउ (चीन), गोल्ड मेडलिस्ट चोले किम (अमेरिका) र ब्रोन्ज मेडलिस्ट एरिली गोल्ड (अमेरिका), प्योङजाङ, दक्षिण कोरियामा जारी शीतकालिन ओलम्पिकको चौथो दिनमा महिलातर्फको हाफपाइप विधामा पदक जितेपछि पोज दिदैं। (फोटो: डेभिड रामोस)
    Emily Arthur of Australia is left bleeding after falling in her final run during the women's halfpipe final at the Pyeongchang 2018 Winter Olympics on Feb. 13.
    दक्षिण कोरियामा जारी शीतकालिन ओलम्पिकमा भएको हाफपाइप खेलको अन्तिम स्पर्धामा खेलका क्रममा घाइते भएपछि अस्ट्रेलियाकी एमिली आर्थर। (फोटो: माइक ब्लेक रोयटर्स)
    Protesters scuffle with police officers during a rally protesting North Korea's participation in the Pyeongchang 2018 Winter Olympics, in Seoul on Feb. 11.
    उत्तर कोरियालीले दक्षिण कोरियामा जारी शीतकालिन ओलम्पिकमा भाग लिएपछी त्यसका विरोधमा भएको प्रदर्शनमा प्रहरी र प्रदर्शनकारीबिच भएको झडप। (फोटो:  एपी)
    Former US president Barack Obama and former first lady Michelle Obama hold hands between their portraits during an unveiling ceremony at the Smithsonian's National Portrait Gallery in Washington, DC, on Feb. 12.
    आ-आफ्नो चित्रको बिचमा नेश्नल पोट्रेट ग्यालेसी, वासिङटनमा एकअर्काको हात समाउँदै पूर्व अमेरिकी राष्ट्रपति बराक ओबामा र उनकी पत्नी मिचे ओबमा। (फोटो: जिम बोयर्ग- रोयटर्स)
    White House press secretary Sarah Huckabee Sanders calls on reporters during a press briefing at the White House on Feb. 12. When questioned about the status of White House employees' security clearance and its effect on national security, Sanders responded by saying, "You guys are the ones that publish classified information and put national security at risk... If anyone is publishing or putting out classified information, it's members of the press."
    अमेरिकी राष्ट्र्पती कार्यालयकी प्रेस सराह हकाबी ह्वाइट हाउसमा आयोजित पत्रकार सम्मेलनमा पत्रकारहरूको प्रश्नको उत्तर दिदैं। उनले सो क्रममा प्रेसले गोप्य ठानिएका राष्ट्रिय स्वार्थसँग गाँसिएका जानकारीहरू प्रेसले सार्वजनिक गरेको बताउँदै। (फोटो: चिप सोमोडेभिल्ला)
    A float mocking Prime Minister Theresa May rolls past spectators during the annual Rose Monday parade on Feb. 12, in Dusseldorf, Germany. Political satire is a traditional cornerstone of the annual parades.
    जर्मनको दुसेलदर्फ वार्षिक रोज मण्डे परेडमा बेलायती प्रधानमन्त्री थेरेसा मेको पुत्ला हुँदै हिडिरहेका मानिसहरू। वार्षिकरूपमा हुने यस परेडमा समसामयिक राजनीतिमाथी व्यग्य गर्ने गरिन्छ।( फोटो: लुकास स्कुलेज)
    A Turkey-backed Free Syrian Army fighter in the town of Marea in the northern Aleppo countryside, Syria, on Feb. 10.
    टर्कीको उत्तरी गामिण क्षेत्रमा टर्कीको समर्थन प्राप्त एक सिरियाली लडाकु। (फोटो: खलिल अस्वी)
    An aerial picture, taken in the Ramensky district on the outskirts of Moscow on Feb. 12, shows emergency rescuers working at the site where a plane crashed the day before. Rescuers searched through deep snow for body parts and debris after a Russian passenger plane crashed near Moscow minutes after takeoff, killing all 71 people on board, in the country's deadliest air crash since 2016.
    मस्को बाहिरको रामेन्सकी जिल्लामा भएको प्लेन दुर्घटनामा उद्दारमा खटिएकाहरू हवाइ तस्विर। घटनामा ७१ जना यात्रुको निधन भएको थियो। (फोटो: दिमित्री सरायाकोभ)
    Shnider Avril, who was severely burned by an explosion from a propane tank is treated in the Doctors Without Borders (MSF) Drouillard hospital for burn patients on Feb. 12, in Port-au-Prince, Haiti. The hospital has the first dedicated burn unit in Haiti.
    पोर्ट ओ प्रिन्स, हैटीमा प्रोपेन ट्याङ विस्फोट पछि भएको आगलागीमा जलेका एक कामदार उपचारपछि। (फोटो: स्पेन्सर प्लाट)
    Indigenous Mayan women, with a cross of ashes on their foreheads, attend an Ash Wednesday mass in the municipality of San Juan Sacatepéquez, Guatemala, on Feb. 14.
    मध्य अमेरिकी देश ग्वाटेमालाका स्थानिय माया आदिवासीहरू आफ्नो परम्परागत एक वार्षिक पर्वका क्रममा। (फोटो: रोयटर्स)
    Deer graze in the snow in Braemar, Scotland, on Feb. 15. Police are warning of hazardous driving conditions across much of the Scottish Highlands.
    स्कटल्यान्डको बारेमरमा चरिरहेका मृगहरूको समूह। (फोटो: जेफ जे मिचेल)
    Brides display their hands decorated with henna during a mass marriage ceremony in which, according to its organizers, 70 Muslim couples took their wedding vows in Ahmedabad, India, on Feb. 11.
    एक सामुहिक विवाह समारोहमा आफ्नो हातमा मेहन्दी लगाएका महिला हातहरूको बिचमा एक मुसलमान दुलही। आयोजकले सो समारोहमा ७० जोडीको सामुहिक विवाह गरिदिएका थिए। (फोटो: अमित डेभ-रोयटर्स)
    A woman lights a candle at a Chinese temple to mark the Lunar New Year in Bandung, West Java province, on Feb. 16.
    चिनियाँ नयाँ वर्षको अवसरमा पश्चिम जाभा प्रान्तको बान्डुङमा मन्दिरमा मैनवत्ती बाल्दै एक युवती (फोटो: तिमुर माताहरी/एएपी)
    Jacob Cox proposes to Cierra Sorrells on Valentine's Day at the Rockefeller Center ice rink on Feb. 14, in New York City. Sorrells said yes.
    प्रेम दिवसको अवसरमा न्यूयोर्को रकफेलरमसेन्टर आइस रिकंमा प्रेमप्रस्ताव राख्दै एक युवा। (फोटो:ड्रिउ एन्गेर)
    A reveler dressed as a child poses for pictures during El Gallo de Carnaval, or the Rooster Carnival, on Feb. 11 in Mecerreyes, Spain. During the Carnavaladas y Zarramacadas, people take to the streets in costumes made with ropes, bones, skins, scraps of cloth, oak leaves, and other rural items.
    स्पेनको रोस्टर कार्निभल महोत्सवमा फरक पहिरनमा एक सहभागी। यस महोत्सवमा मानिसहरू डोरी, छाला, कपडाका टुक्रा, ओकका पातहरू आदिबाट बनेका पहिरन लगाउने गर्छन्। (फोटो : पाबेलो ब्लाजगेज डोमिनगेज)

    No comments

    Like Us